線上訂房服務-台灣趴趴狗聯合訂房中心
發文 回覆 瀏覽次數:1043
推到 Plurk!
推到 Facebook!

請問各位覺得那個多語言系統比較好用

答題得分者是:loverlin
Justmade
版主


發表:94
回覆:1934
積分:2030
註冊:2003-03-12

發送簡訊給我
#1 引用回覆 回覆 發表時間:2003-04-17 23:09:57 IP:218.16.xxx.xxx 未訂閱
我想把我其中一些程式開發成多語言版本,但 Delphi 內建的多語言版本好像不大好用,而且不能將翻譯部份分出來給其他人去做,很麻煩。 請問大家有沒有使用過市面上任何兼容 Delphi 的多語言系統而又覺得好用的可以介紹給小弟? 謝謝。
flyup
資深會員


發表:280
回覆:508
積分:385
註冊:2002-04-15

發送簡訊給我
#2 引用回覆 回覆 發表時間:2003-04-18 00:08:16 IP:61.225.xxx.xxx 未訂閱
(Chinese BIG5 text)    LocWise 2.01 簡繁中文化      軟體名稱:LocWise   ∥版本:2.01   ∥分類:補綴軟體   ∥環境:Win98/2k    簡體中文/繁體中文   ∥性質:免費軟體   ∥首頁: http://www.hanmen.com/      中文化作者:黃國書 (Kii Ali)   ∥mailto:kiiali@cpatch.org   ∥ICQ:5107476   ∥網頁: http://cpatch.org/kiiali/    ■軟體描述    LocWise 2.01 嚴格來說,這並不是用來做中文化或本地化的工具。相反的, 它可讓 VC 的程式開發者,讓原本沒有支援多語言介面的程式, 輕易的建立多語言的支援介面,而不需要再花太多力氣去編譯 。所有的語言包都將是純文字介面。 您可以看得出來,這是用來建立各種 *.LNG 語言包的工具, 當然可以從英文版建立各國語言版本的工具,把它做成純文字 的對照檔案。 即使不是程式開發者,也可以自己拿來玩看看 (比如把 flashget 的 RC 檔案匯出,然後用 langgen 跑看看能出現什麼東西?) 這個可以玩出很多東西來。 程式執行時必須指定 VC6 include 目錄,因此必須安裝 VC , 才能順利執行此程式。 LocWise 2 開始支援 VC7 (Visual Studio .Net) 。缺點是, 也開始也有最大行數限制。正式購買版本方無此限制。如果你 不習慣,可以仍然使用舊版 LocWise 1.56。 ■檔案下載 □原始檔案 (3.3MB) 原始站台 http://www.hanmen.com/downloads/lcwsetup201pe.exe 中文化搜尋 http://search.cpatch.org/download/patchutil/locwise/source/lcwsetup201pe.exe 發表人 - flyup 於 2003/04/18 00:38:42
Justmade
版主


發表:94
回覆:1934
積分:2030
註冊:2003-03-12

發送簡訊給我
#3 引用回覆 回覆 發表時間:2003-04-18 00:19:28 IP:218.16.xxx.xxx 未訂閱
謝謝你的提議。 可惜我沒有 VC >.<
flyup
資深會員


發表:280
回覆:508
積分:385
註冊:2002-04-15

發送簡訊給我
#4 引用回覆 回覆 發表時間:2003-04-18 00:44:15 IP:61.225.xxx.xxx 未訂閱
http://www.torry.net/tools_multilanguage.htm    http://www.korzh.com/delphi/localizer/tutor/tutor31.shtml    http://www.korzh.com/delphi/ 善用「注意力」,就是善於掌握「優先次序」—分清那些是重要的及不重要的。 「捨」才會「得」,集中焦距,才能發揮核心優勢。 發表人 - flyup 於 2003/04/18 00:45:39
Justmade
版主


發表:94
回覆:1934
積分:2030
註冊:2003-03-12

發送簡訊給我
#5 引用回覆 回覆 發表時間:2003-04-18 08:20:11 IP:218.16.xxx.xxx 未訂閱
謝謝提供資料。但有沒有實質的使用經驗呢?軟件名單我也有但每個軟件都說自己好而我也沒有時間去每個都試,所以希望有些較實質的使用經驗作參考。 最好可以在不發放源程式的情況下將要翻譯的部分外判。 謝謝各位幫忙。
loverlin
一般會員


發表:1
回覆:35
積分:22
註冊:2002-07-15

發送簡訊給我
#6 引用回覆 回覆 發表時間:2003-04-18 14:02:53 IP:61.228.xxx.xxx 未訂閱
使用 Delphi 的話,建議你使用 TLanguage 這個元件,方便好用,要外包給別人翻譯也不用開放程式碼 kk-boy
------
kk-boy
mustapha.wang
資深會員


發表:89
回覆:409
積分:274
註冊:2002-03-13

發送簡訊給我
#7 引用回覆 回覆 發表時間:2003-04-18 17:20:21 IP:218.1.xxx.xxx 未訂閱
http://delphi.ktop.com.tw/topic.php?TOPIC_ID=28843 一组很好用的多语言元件, 你只管把你的程式写成英文版,然后放上TMultiFileDD,TMultiReplacer就行了,最后用资料字典管理员建立资料,不需要编译成不同语言的exe
------
江上何人初见月,江月何年初照人
系統時間:2024-05-20 21:44:52
聯絡我們 | Delphi K.Top討論版
本站聲明
1. 本論壇為無營利行為之開放平台,所有文章都是由網友自行張貼,如牽涉到法律糾紛一切與本站無關。
2. 假如網友發表之內容涉及侵權,而損及您的利益,請立即通知版主刪除。
3. 請勿批評中華民國元首及政府或批評各政黨,是藍是綠本站無權干涉,但這裡不是政治性論壇!